21:57 

ムック - 双心の声

алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
ムック - 双心の声

詞/達瑯 曲/ミヤ

「愛してるわ」接吻した くちびるが擦り切れるほど
「いつも二人いっしょでいて」決して離れぬように

キレイな指と 真白な肌 細く伸びた首筋
澄んだ瞳と 透通る声 その薄いくちびるがいい

「愛してるわ」接吻した誰にもばれぬように
狂ったように抱き締めてた どこにも行かぬように

キレイな髪と 小さな肩と 薄く華奢な背中と
その横顔と その笑い声 その甘い匂いがいい

あぁ愛は今 目の前で死んだ
あぁ愛は今 眠るように死んだ
あぁ愛は今 目の前で死んだ
あぁ愛は今 眠るように死んだ
____________________
Для себя, чтоб не потерять)

Ну и перевод заодно.... Комменты - приветствуются!
____________________

MUCC - Soushin no Koe
Голос двух душ/Голос оцепенения/Голос хрупкой фигуры*

Lyrics: Tatsurou
Music: Miya

перевод: Khajiit [Kyo]

"Я люблю тебя", - поцелуй настолько глубокий, что стираются губы
"Всегда будем вместе" - словно мы никогда не расстанемся.

Красивые пальцы и белоснежное тело, точёная шейка
Прозрачные глаза и хрустальный голос, эти тонкие губы были так хороши...

"Я люблю тебя" - поцелуй настолько глубокий, будто нас никому не поймать.
Словно помешанный, я сжимал тебя в объятиях так, чтобы ты не могла отойти ни на шаг.

Красивые волосы и хрупкие плечи, тонкая нежная спинка,
Её профиль и смех, и тот сладкий аромат были так хороши...

Ah, сейчас моя любовь умерла у меня на глазах
Ah, сейчас моя любовь умерла, как будто уснула..
Ah, сейчас моя любовь умерла у меня на глазах
Ah, сейчас моя любовь умерла, как будто уснула..

* игра слов посредством kanji.
____________________

ну и ромаджи на всякий пожарный:

"ai shiteru wa" kuchizuke shita kuchibiru ga surikireru hodo
"itsumo futari issho de ite" kesshite hanarenu you ni

KIREI na yubi to masshiro na hada hosoku nobita kubisuji
sunda hitomi to sukitooru koe sono usui kuchibiru ga ii

"ai shiteru wa" kuchizuke shita dare ni mo barenu you ni
kurutta you ni dakishimeteta doko ni mo ikanu you ni

KIREI na kami to chiisa na kata to usuku kyasha na senaka to
sono yokogao to sono waraigoe sono amai nioi ga ii

aa ai wa ima me no mae de shinda
aa ai wa ima nemuru you ni shinda
aa ai wa ima me no mae de shinda
aa ai wa ima nemuru you ni shinda

@темы: stuff из интернета, romaji, lyrics, kanji, MUCC, перевод

URL
Комментарии
2009-12-25 в 22:31 

Вау... :nea: Тацуро, оказывается, романтик :gigi:

2009-12-25 в 22:33 

алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
"Оказывается"?О_о
Это после того, как он пишет Муккам примерно половину всех текстов, и 99% этих текстов - про несчастную лобовь - он внезапно оказывается романтиком? )) мощно

URL
2009-12-25 в 23:18 

Kyo [Khajiit], про несчастную любовь пишут много джей-рокеров, и Мукк в том числе, я знаю, но текст этой песни гораздо нежнее остальных. Он чем-то отличается, не знаю чем. У него другая энергетика.

2009-12-25 в 23:21 

алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
Нана Осаки
совершенно не согласен.
Я не знаю, что там пишут другие джейрокеры (диры, например, пишут про насилие, аборты и расчленёнку), я как раз о Татсуро..
Я перевожу его тексты далеко не в первый раз, и по большинству его можно назвать романтиком.
+ нужно слушать текст не оторванно, а читать в процессе песни.. С этой точки зрения меня, например, Oboreru Sakana совершенно чарует.
Татсуро себя как романтика проявил уже давно и основательно) так что...

URL
2009-12-27 в 09:08 

Хлоитель
Смех без причины — признак мыслящего человека, для смеха которого необязательны внешние факторы. (с)
судя по переводу, это замечательная песня)

2009-12-27 в 11:56 

алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
Благодарю. Если что, вконтакте загружена - vkontakte.ru/audio.php?id=6305946

Да, фанаты мукку подсказали что, по ходу, песенка-то про маньяка! :) И по сюжету он девчонку сам же и удавил :) По голосу в песне это кстати чувствуется, да)) Но сам я не догадался.

URL
2009-12-27 в 14:22 

Хлоитель
Смех без причины — признак мыслящего человека, для смеха которого необязательны внешние факторы. (с)
спасибо за ссылку)
послуушаем... обязательно послушаем...

2009-12-30 в 09:56 

Симбель
Смейся — и весь мир будет смеяться вместе с тобой, плачь и ты будешь плакать в одиночестве.
Спасибо за очередной перевод : )

2009-12-30 в 15:23 

алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
Симбель
Спасибо за отзыв. ^_^

URL
2010-09-29 в 23:02 

Отличная песня просто! И перевод хороший! Спасибо большое вам.

URL
2010-09-30 в 00:07 

Isugi
алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
Гость
Песня действительно очень колоритная..))
Спасибо за комментарий! Рад стараться :)

URL
   

Эльсвейр

главная